|
红袖 红袖茶客
  
大悲无泪,大悟无言,大笑无声
|
楼主
大 中
小 发表于 2008-1-10 09:27 只看该作者
【校园记事】令人啼笑皆非的中国文字
令人啼笑皆非的中国文字
昨天,楼下校道开始工期为一个月的改造拓宽工程,挖掘机一早进场施工,从学校雕塑起,“咚咚咚咚”的穿凿水泥路面,中午也不歇息,震得我午休时脑袋“咚咚咚咚”直响,整天都在“咚咚咚咚”的回声中熬过。一个字:吵;两个字:很吵;三个字:非常吵!
下午上班,站在窗边,看着下面的工地,在不断“咚咚咚咚”的穿凿声中爆了一句:“真他妈的吵!”脑海中突然闪过“吵”字,转身对李老师说:“真奇怪,为什么‘吵’字会是‘口’加‘少’?”
李老师抬起头,看着我,不解地问:“你又想说什么?”
“你看啊,口多了才叫‘吵’,口少了能叫‘吵’吗?”我继续说,“中国文字大部分是属于象形和形声字。以前是怎么造出‘吵’字来的?说话的人对就‘吵’,按理说这个字应该是‘口’字加‘多’字才合理啊。说话的人少了,就安静了。所以,‘吵’字应该表示‘无声、安静、沉默’的意思才对啊。而表示‘噪音、喧哗’的应该是‘口’加‘多’这个字。可惜字典上却没有这个字。”
“你说的似乎有道理。但事实上就是‘口’加‘少’就表示‘噪音’啊。”
“再说这个‘静’的意思。无声无音则静,以象形造字推断,表示闭嘴不说话的无声无音应该是左‘口’右‘无’或上‘无’下‘口’,但字典里也没这两个字;我觉得‘田’字倒也可以表示闭嘴不说话的意思。嘴巴都打了封条,还能出声音吗?但‘田’字却又是极符合实际的象形字。区别时可以用多音字的方法,一字多音或一字多义是文字的特点嘛”。
“你别说了,我都闹糊涂了。”李老师说。
刚巧,在隔壁语音室上课的成老师走进来倒水喝,听了我的“高论”后,神秘兮兮的问我:“照你这样说,‘咬’字又作何解释?”
“这个 ......”我一时语塞,然后望向李老师,“你知道怎么解释吗?”
李老师笑着回答:“我不知道。”
我再转向问成老师:“哪你知道吗?”
成老师很干脆地回答:“我知道了还问你?”
我也很干脆地对他说:“我不知道才问你哪!”
“哈哈哈哈......”大家都笑了。
窗外,依然是“咚咚咚咚”的声音。
2008年1月10日
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
|